
Since we have given you a piece on some of the popular slangs used in Nigeria and what they mean, we would be checking out some of the pidgin slangs used in Nigeria and what they mean. In major cities like Lagos, Abuja and Portharcourt, it is very rare for one to move round without speaking pidgin or hearing some pidgin slangs. Although, Warri people feel it is exclusive to them, people from other regions in the country also speak the language. Pidgin is also known as broken English because English is the basis of the language. Pidgin is a language spoken by most Nigerians it is the break-even language as most tribes are able to speak and understand it. As a result of the usage of these slangs, some of them have become so popular and are widely used by almost everybody in the country. There are slangs and codes used while conversing these slangs are mainly known by people who live in the country or people who show interest in learning them. it is also possible for a tribe in Nigeria to say something and get people outside the tribe looking lost. Second Sino-Japanese War, 1937–45, conflict between Japanese and Chinese forces for control of the Chinese mainland.There is no doubt Nigeria is a country with diverse tribes these tribes have their own culture and do things that are exclusive to them. In the spring and summer of 1942, the United States, as an ostensible matter of military necessity, incarcerated vir… Sino-japanese Wars, Sino-Japanese War, Second After the Russo-J… Japanese American Incarceration, JAPANESE AMERICAN INCARCERATION. There are also many sp… Manchurian Incident, Manchurian Incident or Mukden Incident, 1931, confrontation that gave Japan the impetus to set up a puppet government in Manchuria. Japanese, Japanese (jăp´ənēz´), language of uncertain origin that is spoken by more than 125 million people, most of whom live in Japan. Japanese giant salamander (Andrias japonicus) See CRYPTOBRANCHIDAE. Like al… Japanese giant salamander, Andrias japonicus (Japanese giant salamander) See CRYPTOBRANCHIDAE. Japanese Americans, JAPANESE AMERICANS have contributed significantly to the political strength, economic development, and social diversity of the United States. Post cardo speakee so: one prince-san have big blowout, taksan kimchi, taksan beeru … Cindy-san sisters taksan excited, make Cinderella-san police up clothes. One day Cinderella-san sisters ketchee post cardo from Seoul.

Always washee-washee, scrubee-scrubee, make chop-chop. Taksan years ago, skoshi Cinderella-san lived in hootchie with sisters, … ketchee no fun, hava-no social life.


It blends elements of Japanese (and to a lesser extent Korean) with army slang, was published by Grant Webster in American Speech (1960), and begins: A humorous text in what was called Korean Bamboo English survives from the Korean War, apparently written by a US soldier. American military involvement in other parts of East Asia later caused much of this pidgin to spread to other countries: for example, in Korea, the Philippines, Thailand, and during the Vietnam War, mamasan (Japanese: matron, especially one in charge of a geisha house, from mama mother, san honorific title) has been used to refer to any bar hostess, and ichiban (most, number one) means ‘the best’. A pidgin used after World War II between some Japanese and the US occupation forces. They include: (1) A PIDGIN spoken from the early 20c by Japanese immigrants to Hawaii, and distinct from the other pidgins and creoles used in the islands. An informal term applied, often pejoratively, to several varieties of English associated with JAPAN and the Japanese.
